Blogia
Ah nO jOdAs!

Reportajes y Entrevistas

Libia: la “civilización” imperialista

Libia: la “civilización” imperialista

Por Isabel Pisano

Libia, testimonios sobre violaciones cometidas por los rebeldes,o “Mâs mentiras de la guerra”

Trípoli.- La guerra Libia- Otan está llegando a su fin o eso dicen, mientras desembarcan en secreto tropas terrestres de la Alianza en suelo libio, algo no contemplado en el mandato de la ONU. ¿Se prepara un nuevo Vietnam? Los “rebeldes” han reconocido 60.000 muertos; estremece pensar cuál será la cifra real de víctimas del pueblo, que –presuntamente- iban a defender del Coronel Gadafi. Pero si en verdad esta agresión unilateral acabase, es indispensable preguntar ¿qué deja ella, aparte de decenas de miles de muertos y grandes ganancias por el petróleo robado a sus legítimos dueños?
La reciente contienda ha dejado además graves daños en el ambiente y en los legados artísticos del pasado, que terminarán en manos de millonarios israelíes como algunas estatuas de Sumer y Akad, en Irak.

La historia vuelve a repetirse, después de Afganistán, Irak y Libia, la amenaza alcanza a Siria. El embajador de Rusia, aliado de ese país, lanzó en la ONU una trágica advertencia: “Será la Tercera Guerra Mundial”. Los rusos han comprendido de inmediato que el verdadero objetivo de EEUU es Irán, el último paraíso terrenal, que quedaría indefenso si la OTAN ataca Siria y la ocupa; ya que la única base rusa en el Mediterráneo está allí.

En todo conflicto se dice, con razón, que lo primero en morir allí es la verdad. En éste queda demostrado que las mentiras de los invasores de Libia son elementales y burdas.

Todos hemos visto en los telediarios a la mujer que en el Hotel Rixos de Trípoli durante una conferencia de prensa gritó que había sido violada por las tropas de Gadafi. Un pequeño hombre intentaba sacarla del lugar y ella se tiró al suelo gritando desesperada.

Después se ve que es introducida en un coche, desapareciendo. Los compañeros en Trípoli comentaban que la estarían torturando o que tal vez ella ya estaba muerta, porque no se volvió a saber nada más. En realidad sí, se vinieron a saber algunas cosas: la mujer trabajaba en uno de los prostíbulos de Trípoli. Es costumbre que las mujeres “de la vida” ofrezcan su mercancía a los clientes a través de la danza del vientre, poniendo en evidencia las partes mejores del instrumento con el cual trabajan. (La danza está colgada en You Tube).

El hecho de que la mujer fuese prostituta no absuelve el delito de violación, si es que la hubo. Pero visionando el video de la entrada del Rixos, (algo que no nos mostraron las televisiones) por donde salió la señora con el hombre bajito podemos apreciar que antes de llegar a la puerta, dos hombres altos como un armario y rubios, se tiran encima del pequeñito, lo golpean y se llevan a la mujer en un coche. Otros dos hombres enormes, también rubios, se introducen con ella en el vehículo. Van en dirección a la frontera donde un embajador de un país amigo de los rebeldes, la espera.

¿A que son bonitas las historias con final feliz? La joven con un virginal velo blanco es entrevistada en CNN, y presentada como una mártir.

De puta a mártir parecería haber dado un salto de calidad. (También está en You Tube).

Uno de los videos más fuertes que las televisiones mostraron era el de una mujer sodomizada con un larguísimo palo. Al Jazeera enseñó el video donde se veían solo las nalgas de la protagonista difuminadas y se oían sus escalofriantes alaridos de dolor (la presentadora con expresión grave sostenía que las imágenes podían herir la sensibilidad del espectador). Hubo debates en CNN con hombres horrorizados, mujeres ofendidas y contritas, en una gala de solidaridad y buenas intenciones que duró días y días y que permaneció adormecida ante los bombardeos de la OTAN.

Identifiqué el video al instante, cuando estaba escribiendo un libro sobre la prostitución, visioné las aberraciones sexuales. El que exhibía Al Jazeera, no era una mujer libia sodomizada por tropas leales a Gadafi sino un viejo film porno colgado en Internet.

Pero vayamos a la “información” pura y dura, sobretodo pura. En el suplemento femenino del diario El País del 24 de septiembre, con firma de Ana Pastor y en un artículo sobre Gadafi, se alude al Viagra que el Coronel habría comprado para violar a las mujeres de su pueblo, noticia dada por el Pentágono o la OTAN: tanto monta, monta tanto… Es obvio que son fuentes de poco fiar para un periodista.
La historia merece ser revisada: según los medios en todo el mundo, Gadafi habría comprado dos contenedores de Viagra; los más osados dijeron nueve, con la intención expuesta más arriba.

Para verificar la veracidad del asunto es necesario hacer un cálculo y alguna que otra consulta. Un contenedor tiene 40 pies: 3, 48 metros de ancho, 12, 192 de profundidad, y 2,43 metros de alto. Su carga máxima son 35500 kilos, el equivalente a 71650lb. Una cajita de Viagra lleva 4 pastillas pesa 10 gramos. Mide 6 cm. de ancho, 7,8 de largo y 1 cm. de espesor.
La carga de dos contenedores equivaldría al consumo de Viagra en todo el mundo durante un año, nueve contenedores equivaldrían a cuatro años y medio de la producción de Viagra por el laboratorio Teva, israelí que lo fabrica ilegalmente, según sentencia reciente de los tribunales americanos y el laboratorio Pfizer que lo inventó. Si eso hubiese sido cierto se habría verificado una subida histórica en bolsa de los medicinales. No ha sido así, la venta se quedó en los parámetros de siempre.

Por supuesto que la pulsión sexual es más fuerte en la guerra que en la paz pero por su alimentación y su vida, que es mucho más sana que la nuestra, los árabes no necesitan Viagra. (Misiles Tomahawk permitiendo…)

Además de las calumnias, la guerra deja una minoría silenciosa con heridas incurables, son las mujeres de las cuales los mercenarios a sueldo (rebeldes) ¿de Francia? han abusado sin piedad, sometiéndolas a las más aberrantes humillaciones. Se sospecha que sin Viagra. Ellas son víctimas de delitos por los que nadie pagará.

El Hospital Psiquiátrico de Trípoli está lleno de adolescentes muertas en vida de asco y vergüenza por la violencia padecida. El objetivo era derrocar a Muammar el Gadafi, se presume que las violaciones no estaban previstas por la OTAN y socios. O tal vez sí.

Gran cantidad de adolescentes de Al Zawia y Misrata han sufrido esa violencia. Ingresadas allí desde entonces, los facultativos intentan curar las heridas del cuerpo y del alma.

Wijdan Ishteawi es uno de los médicos empeñados en esa difícil tarea. Las jóvenes no darán su apellido, van veladas. Zawia es la menor de tres mujeres, ella y la hermana mediana están solteras, la mayor, casada, su padre ha muerto en la contienda. Sólo se verán sus ojos, y su voz llegará apagada a través de la tela del burka.

Zawia.- Tengo dieciocho años. Todo sucedió de improviso. No sabíamos que empezaba una guerra. Aquella era una mañana como tantas, cuando sobre las 11 y 30, los “perros” entraron en las aulas de la Universidad. Después de golpear al bedel y a los profesores empezaron a elegir a sus víctimas entre nosotras; ¡ay de mí! me cogieron y sacaron de la clase. Con ellos venían otras tres compañeras de aulas diferentes a la mía, estaban llorando y visiblemente asustadas. Nuestra situación era muy mala e ignorábamos que ese sería sólo el primer día de nuestro suplicio. Nos insultaron y amenazaron con sus armas. Luego nos trasladaron en un camión, no sabíamos adonde, hasta que se detuvieron en el Hotel Al- Jawhara, del que se habían apropiado. Y allí me violaron; el mismo día del secuestro.

P.- ¿Estabas sola en la habitación?

Zawia.- Primero me pusieron con otra compañera, al rato volvieron y nos separaron.

A pesar de que con ella estábamos abrazadas; se la llevaron arrastrando ya que ella se aferraba a mí. Después, entraron uno tras otro en la habitación, durante todo el día y la noche hasta el amanecer. Me hicieron mucho daño, tanto que no podía caminar. La sangre me colaba entre las piernas y sentía un dolor atroz en el vientre. Y más fuerte aún en el pecho, era tan insoportable que no me dejaba respirar y sólo lo lograba dando cortos suspiros. Sentía tanta, tanta vergüenza.

P.- Vergüenza debían sentir tus verdugos no tú.

(Ella sigue concentrada en sus recuerdos y hace una larga pausa).

Z.-Cada uno pasaba mucho tiempo conmigo. Tal vez una hora… Yo estaba muy mal, no hacían más que entrar y salir de la habitación. ¿Se lo imagina, sin ley y con todo el hotel a su antojo?

P.- ¿Serías capaz de identificar a los agresores?

Z.- Hay momentos en que pienso que sí, pero estaba en un estado de histeria tan grande que no lo sé. Eran todos de tez blanca. Tendrían más de veinte años. Había uno que tendría cuarenta años, con barba. Él fue el primero en violarme.

P.- ¿Eran libios?

Z.- Uno que entró el último, tenía acento egipcio. Los otros podían ser libios.

P.- ¿Cómo consumaron la violación?

Z.-. Por la fuerza. Yo no quería, intenté resistir, pero… (Solloza) No podía creer lo que me estaba pasando, perdí la noción del tiempo. No puedo describir lo que sentía, solo que prefería que me matasen para acabar con eso. Al escuchar pasos sabía que era otro que venía a hacer conmigo lo que quisiese y deseaba morir con toda la fuerza de mi ser.

P.- ¿Había intercambio de fuego mientras ellos te violaban?

Z.- Sí. Se oían disparos.

P.- ¿Cuántos días estuviste en aquella habitación del Hotel?

Z.- Tres, hasta que entró el ejercito libio a la ciudad de Al-Zawia. Sería la una o una y media del mediodía, cuando me liberaron. Luego trajeron a las tres chicas que habían vivido la misma historia con otro grupo de hombres.
P.- ¿Habéis hablado entre vosotras de lo que pasó?

Z.- Sí. Todas nos contamos lo que habíamos padecido menos Zahowa. Ella solo quería suicidarse saltando por la ventana. Le impedimos hacerlo. Pero no volvió a hablar después de eso. Tiene veinte años. Es una pena. (Hace una larga pausa)
Yo estaba comprometida y la fecha de la boda está ya muy cercana. Mi novio es de mi familia, es primo mío.

P.- ¿Sabe él lo que ha pasado?

Z.- No.

P. ¿Te sientes preparada para casarte, después de esto?

Z. -Mi novio y yo jugábamos desde pequeños. Nos prometimos a los cuatro años, ahora la idea de que un hombre se me acerque me da terror.

Zaiwa se queda en silencio, rumiando sus recuerdos.
El doctor Wijdan Ishteawi me explica el caso y el estado de la joven que entrevistaré:

“Reema tiene 17 años y es una de las tantas mujeres que intentamos sacar adelante. En su caso además de los daños morales, que quedarán para siempre impresos en su memoria, tiene un gravísimo problema físico. A raíz de los hechos padecidos le ha quedado una infección de estómago, que se manifiesta en vómitos continuos. No puede ingerir comida, la alimentamos con suero hasta encontrar la manera de parar la infección. Los antibióticos no han dado resultado. Pero si su imposibilidad de comer o el rechazo de los alimentos, persiste, su final es inevitable. Lo positivo ha sido que antes de empezar las curas Reema fue visitada por su familia de Misrata y eso ha sido muy bueno para ella.”

El burka negro la cubre en su totalidad, ninguna mujer musulmana contaría una historia como la vivida por Reema a cara descubierta. Su voz es la de alguien que se ha rendido a la adversidad, sin condiciones.

R_ Me dirigía a casa de mi tío por la calle Trípoli en Misrata, antes del comienzo de esta guerra. Fui seguida sin darme cuenta por una banda de criminales. Cuando lo noté entré en el edificio y cerré la puerta principal, algo que por norma no se hace ya que es un edificio de apartamentos. Entonces ellos trancaron la puerta por fuera y nadie podía salir. Los primeros días golpeaban las puertas y estábamos muy asustados y nos fuimos quedando sin comida. Nos repartimos lo que cada uno de nosotros tenía con los vecinos.

Pero luego se acabó, suplicamos, rogamos a los bandoleros comida y un día nos dieron alimentos a través de la ventana, pero solo un día. Un hombre estaba de guardia siempre para que no pudiésemos salir.

P.- ¿Cuántas personas había allí y cómo podíais continuar viviendo, sin salir y con energúmenos golpeando la puerta a toda hora?

R.- Usamos todo lo que teníamos para poder comer y después nos pusimos a esperar. En Misrata se conoce nuestro edificio y confiábamos en un rescate. Una noche los bandidos abrieron la puerta, entraron en casa y golpearon a mi tío de forma salvaje. Ellos no eran libios, uno de ellos dijo: “Los huevos sin cubrir están hirviendo en el agua”. Ese es un dicho que en Libia no tiene sentido. Era egipcio, lo noté por el acento. El otro no lo sé.

El médico interviene: -Por las vestiduras que Reema me describió, era de Afghanistán.

P.- Además de su tío, ¿cuántas personas había allí?

R.-Después de abandonarlo en el suelo casi muerto, revisaron cada zona del edificio, trajeron a un grupo de muchachas adolescentes y algunas niñas, de los diferentes apartamentos. Eran cinco y estaban armados hasta los dientes. Mis raptores eran dos.

P.- ¿La tomaron en su propia casa?

R.- No. Me llevaron al sótano de una casa vacía; estaba lleno de armas hasta el techo y de botellas de alcohol.

P.- ¿Tomaban sus raptores drogas y alcohol?

R.- Ellos tomaban todo tipo de cosas.

P.- ¿Cuándo pudo salir de allí?

El doctor interviene:- Estuvo allí una semana…

-Por favor doctor, déjela responder. Me interesa su testimonio directo- le rogué.
El doctor insistió: Está cansada y no puede ser sometida a este tipo de interrogatorio.

-Lo siento. Pero es necesario saber que humillaciones han sufrido estas muchachas. Wijdan responde: Reema no es la única en haber padecido este calvario. Aunque nadie conoce la verdad de los hechos tanto como ella.

P.-_Reema,¿sabe que pasó con las otras chicas?

R.- No volví a verlas, no estaban entre las que fuimos liberadas por las tropas libias. En el sótano estuve sola.

P. – ¿Podrías identificar a tus raptores? ¿Los dos son los mismos que te violaron?
El doctor interviene: – Déjeme explicarle lo que pasó, ella me ha contado que cuando atacaron después de haber abierto la puerta que ellos mismos habían atrancado, de haber invadido los apartamentos, secuestrado a las jóvenes y niñas, las violaron ahí mismo, se las dividieron y se las llevaron como botín de guerra.
Reema.- Sí. Fui raptada y violada por ambos. Cuando yo decía no, ellos me ponían de rodillas, tomaban sus fusiles, me apuntaban en la sien y amenazaban con matarme.

Estuve encerrada con ellos durante veinte días.

P.- ¿Qué pasó en ese tiempo y cómo lograste abandonar Misrata?

R- El ejército libio del Coronel Gadafi llegó y decía que dejásemos la ciudad: Iros, decía. Tenéis que salir. Ellos ya habían recuperado Misrata.
(La ciudad volvió a caer más tarde por los bombardeos de la OTAN. N de R).

P. -¿Cuándo lograron liberar Misrata dónde estaban las otras jóvenes?

R.- No lo sé. No las volví a ver. El ejército me rescató y me sacó fuera de allí y sin darme cuenta me encontré en la ciudad de Zlitin. Después de eso, mi familia, que había venido a buscarme se reunió conmigo. La pesadilla había acabado. Aún no sabía que las secuelas me obligarían a estar en el hospital, durante más de tres meses y aún no sé ni cómo ni cuándo podré dejar la clínica.

P.- ¿Cómo la descubrieron en el sótano y pudieron rescatarla?

R. – El ejército libio me encontró.

P. – ¿Cuándo sucedió todo eso?

R.- A finales de abril. De las otras chicas no ha vuelto a saberse y yo no sé si han muerto o aún viven. Me remuerde la conciencia al pensar que si yo no hubiese cerrado la puerta, tal vez ellos no se habrían encarnizado tanto con nosotras.

P.- Es posible que hubiese pasado lo mismo. En el curso de esos veinte días ¿Os insultaron, o pegaron?

R.- Siempre que decía no, me apuntaban con los fusiles y yo me dejaba hacer y hacía lo que ellos querían, temblando aterrorizada.

P. – ¿Ellos te compartieron con otros hombres?

R. – El muchacho egipcio recibía a muchos que venían a buscar fusiles, pero nadie me vio nunca porque ellos me escondían.

P. -¿Cómo te encontró y rescató el ejército libio?

Doctor.- Esta es la última pregunta y olvídese de la respuesta. Es necesario dejar al pueblo libio sin conocer la verdad. Se trata de proteger a las muchachas aún prisioneras.

R. Recordando y para sí misma, asombrada aún de una tal humillación: -“No me permitieron en todo ese tiempo llevar mis ropas. No pude cubrirme durante veinte días. Estuve sin vestidos, sin nada. Me obligaron a estar sin ropas, ellos me las arrancaron. Ninguna prenda, ni las más íntimas…” repite como en una letanía.

Doctor- El ejército la cubrió con una manta.

P. -Cuándo el ejercito entró ¿arrestó a esos hombres o los ejecutó?

R.-Ellos se los llevaron.

P.- ¿Cuando la liberaron estaba completamente desnuda?

R.- Sí. Sólo recuerdo que cuando sentí la tela sobre mis hombros, en ese mismo instante me desvanecí de felicidad.

El doctor me acompaña hasta la puerta del Hospital:

“Reema es consciente de que ha sido infinitamente afortunada de ser violada sólo por dos rebeldes.”

Fuente: http://resistencialibia.info/?p=1022

Thierry Meyssan: Toma de Trípoli fue una masacre colonial en el sentido clásico

Thierry Meyssan: Toma de Trípoli fue una masacre colonial en el sentido clásico

Entrevista de Thierry Meyssan en el servicio francés de la radio de Irán el 2 de septiembre 2011

IRRB : Señor Meyssan usted es un escritor, periodista, presidente y fundador de la Red Voltaire. Gracias por darnos esta entrevista en el servicio francés del IRRB. Usted estuvo presente en Trípoli durante el asalto para tomarlo. ¿Nos puede explicar si fue resultado de la acción de los rebeldes o de la intervención de la OTAN?

Thierry Meyssan : Primero permíteme poner algunas cosas en su contexto correcto con respecto a la percepción que la intervención de la OTAN fue conforme con la Resolución del Consejo de Seguridad a proteger los civiles frente a las autoridades libias.

Permíteme aclarar lo siguiente. Primero, en este momento la totalidad de las acusaciones contra el gobierno libio en relación a los ataques contra los civiles que fueron presentados al Consejo de Seguridad fueron sin ninguna base y falsas. Segundo, parece que los motivos detrás de la intervención tuvo otro objetivo a lo que fue anunciado y tenía que ver con la gran estrategia de Israel y el gobierno estadounidense en la región.

Para responder directamente a su pregunta, la toma de Trípoli fue hecho por la OTAN y solo por la OTAN. El señal para iniciar la operación – que fue llamado “Sirena” en referencia a los altoparlantes usados en las mezquitas fundamentalistas en algunas partes de la ciudad – para dar el señal a las células durmientes dentro de la ciudad (es posible que estas células fueron libias o podría ser que fueran de otros), el señal fue para andar por la ciudad causando disturbios y disparando en el aire pero sin ningún objetivo preciso. No ocuparon ningún edificio, Solo quisieron provocar la confusión.

Simultáneamente la OTAN lanzó bombas contra los retenes en todos los cruces de camino importantes. Aquella primera noche habían alrededor de 350 muertos y miles de heridos. El día siguiente, las autoridades restablecieron el control completo de la ciudad a pesar de todos los rumores que hubo un motín en el ejército, que se había tomado el aeropuerto … todo eso fue falso. De hecho los combates fueron muy limitados.

El día siguiente la OTAN hizo un enorme esfuerzo. Atacaron de nuevo muchos de los blancos de los seis meses anteriores y había mucha confusión. Vinieron los helicópteros y mataron a toda la gente que andaban en las calles. Los jóvenes que tenían AK-47s salieron a las calles para intentar hacer algo pero los helicópteros los masacraron.

Fue en ese momento que entraron las unidades de tierra. Pero estas unidades no fueron de los rebeldes sino del ejército de Qatar. No fueron tropas de calidad y el ejército libio los destruyó. Pero eventualmente con el constante bombardeo, la OTAN tomó control de la ciudad.

Es solo en este momento que la gente que se describe como rebeldes entraron a la ciudad. No entraron a pelear. Entraron para tomar posesión de una ciudad en gran parte destruida.

IRRB : ¿Entonces nos está diciendo que el ejército de Qatar hacía el trabajo de la OTAN?

Thierry Meyssan : EL ejército de Qatar operaba como parte de las fuerzas de la OTAN y al poner fuerzas terrestres allí violaron la Resolución de la ONU.

IRRB : Señor Meyssan, ¿nos puede decir si la OTAN atacó a civiles? ¿Actuaron para atacar a civiles?

Thierry Meyssan : Sí. Ellos como OTAN han hecho esto en diferentes fases junto con sus aliados. Al inicio atacaron blancos militares, que tampoco tenían derecho hacer porque no tenían ninguna autorización para destruir al ejército libio. Sin embargo, lo hicieron al destruir instalaciones militares y equipos, a la vez que intentaron no tocar los civiles – a pesar del hecho de que las armas laser-guiados sí salen de su trayectoria y pueden caer dondequiera. Pero al inicio no intentaron matar a civiles.

Después hubo un segundo período cuando la OTAN quiso provocar la partición del país en dos partes y en este período empezaron a castigar a los dirigentes libios por medio del asesinato deliberado de sus familias exactamente como Israel lo hace en Palestina. Hacían esto por medio de espías en el terreno que pusieron faros electrónicos en las casas designadas como blancos.

Después, la próxima fase fue de atacar a toda la población para provocar una rebelión de la población contra sus dirigentes. En esta fase los bombardeos tomaron como blancos las instalaciones de uso civil como la electricidad,el agua, etcetera, para hacer insoportable la vida de la gente. Y, ya que estas instalaciones se ubicaron en zonas urbanas, resultaron muchos heridos y muertos civiles.

Finalmente, decidieron cometer el supremo crimen. Su objetivo en tomar Trípoli no fue el Estado libio sino tomar como blanco toda la sociedad libia y para hacer esto fue necesario causar el máximo número posible de bajas civiles.

Fue un masacre colonial en el sentido clásico, algo que no hemos visto desde hace mucho tiempo. Nunca pensamos que un poder colonial podría venir con toda la brutalidad de los tiempos de hace dos siglos.

IRRB: Con respecto a la toma de Trípoli, hablamos del ejército de Qatar pero también han habido reportes de la participación de Israel en la operación. ¿Nos puede confirmar eso?

Thierry Meyssan : Personalmente no he sido testigo de eso. Pero muchos combatientes me han hablado de varios participantes, incluso la participación de los israelíes y esto está muy claro y también los franceses, los británicos los estadounidenses, los italianos, todos tenían sus tropas en el terreno.

En cuanto a la cantidad no tengo idea. Pero sí puedo decir que estas tropas no estuvieron allí para controlar los combatientes que se importaron pero muy activamente se involucraron en los combates.

Y en cuanto a los israelíes, en adición a su papel militar, ellos controlaron la intoxicación mediática a nivel internacional y la manipulación de la Comisión de Derechos Humanos en Ginebra, la cuál en su turno llevó a la votación a favor de la Resolución del Consejo de Seguridad. Ellos de hecho son responsables de esta guerra y de todos los crímenes cometidos.

Fuente: http://mesaredonda.cubadebate.cu/noticias/2011/09/05/libia-entrevista-thierry-meyssan-sobre-el-asalto-a-poblacion-civil-tripoli-video/

La Carnicería Humanitaria de la Invasión de la OTAN en Libia (+ Videos y Fotos)

Nota: Agradezco a  Fernando Magán por pasarme esta información. 

José


 

Por Manuel Freytas

BWN Patagonia 

Masacre en Libia. Foto AFP

Agencias y cadenas mediáticas internacionales (que decretaron la “caída” prematura del presidente libio) coinciden en su apreciación. Trípoli, la capital de Libia, vive un estado de anarquía y de “guerra civil”. Nadie controla, y las únicas certezas son el caos y la incertidumbre. En este escenario, se afirma la posibilidad de que los “bombardeos humanitarios” de la OTAN (léase destrucción de Libia y masacre de decenas de miles de civiles en 5 meses) se conviertan en una “invasión terrestre humanitaria” para controlar el petróleo y restaurar la gobernabilidad en el país.

La capital de Libia está inmersa en una verdadera carnicería humana, con caos, anarquía, incertidumbre, y sin puntos precisos de las posiciones enemigas.

Se habla de una guerra urbana sangrienta y sin parámetros, con ejecuciones, torturas y “cacerías” nocturnas de aliados civiles, tanto del gobierno como de los mercenarios. Los hospitales están colapsados por los heridos y mutilados que no alcanzan a ser atendidos.

Los muertos (como ya sucedió en Irak) permanecen horas en las calles sin ser recogidos. Ya casi no hay energía, no hay servicios esenciales, la actividad económica está paralizada, y se vaticina una catástrofe alimentaria. Las cifras de muertos y heridos en las últimas 72 horas se suman por miles, algunas hablan de 3.000 muertos y otros duplican esa cantidad.

La confusión y la manipulación mediática para favorecer a los invasores, tocan extremos increíbles. Lo que parecía un “paseo” para la coalición imperial invasora USA-OTAN que diseñó y coordina a los grupos mercenarios golpistas, se complicó y se desmadró.

Gaddafi, en una jugada táctica, se convirtió en una “fantasma” que está en todos lados y no está en ninguno. Con lo que queda en pie de su línea de comando, el líder libio concentró su logística y sus tropas en los puntos más fuertes.

Con tropas, tanques y baterías que parecían emerger de los sótanos, lo que queda del ejército del presidente libio bombardeaba y atacaba este miércoles a los grupos mercenarios en distintos puntos de Trípoli.

La realidad, descripta en parte por los corresponsales extranjeros, echa por tierra el supuesto control que se atribuyen las fuerzas sediciosas sobre la capital de Libia.

Lo que antes era un enemigo “visible” (Gaddafi y su Ejército) se ha convertido en un enemigo “invisible” que ataca y desaparece.

Paralelamente, un comando de guerra asimétrica, desplegado entre la población leal, realiza emboscadas, atentados y acciones de guerrilla urbana contra los grupos mercenarios y contra los comandos y oficiales de fuerzas especiales y de inteligencia de EEUU, Reino Unido e Israel, que diseñan y coordinan los operativos de toma y control de Trípoli.

En 24 horas (luego de la toma del bunker presidencial por los sediciosos) la situación, entre los jefes mercenarios y los líderes de las potencias invasoras, varió de la euforia triunfalista a la incertidumbre.

Analistas europeos y estadounidenses ya hablan de una “ratonera” para los invasores. Paralelamente, la prensa internacional (columna vertebral de “información” de la coalición invasora USA-UE) pide casi abiertamente que EEUU y la OTAN desplieguen sus tropas en Libia.

Desde el martes, comentaristas y analistas de algunas cadenas como la CNN piden una “intervención internacional” para evitar que Libia caiga en el caos de los “grupos fundamentalistas” que integran el comando “rebelde” de la CNT.

La percepción generalizada entre los mandos imperiales de EEUU y Europa es que los llamados “rebeldes” son un mosaico casi delincuencial de grupos mercenarios fundamentalistas de distinta extracción, que una vez en el poder van a luchar entre sí por el reparto del botín de guerra.

Este es el punto central que ensombrece y torna impracticable la estrategia de conquista de Libia sin sacrificio de soldados y sin costo político para las potencias de la coalición USA-OTAN.

Masacre en Libia.

Ningún analista del sistema le concede futuro a un gobierno títere (como en Irak o Afganistán) conformado por grupos de mercenarios formados por la CIA, cuya única experiencia es guerrear por encargo o entre sí por dinero y prebendas.

En este escenario, se afirma la posibilidad de que los “bombardeos humanitarios” de la OTAN (léase destrucción de Libia y masacre de decenas de miles de civiles en 5 meses) se conviertan en una “invasión terrestre humanitaria” para controlar el petróleo y restaurar la gobernabilidad en el país.

Y son incontables las versiones, salidas principalmente de los búnkeres del poder estadounidense y europeo, que dan por sentado que ya hay un plan militar y un calendario de las potencias invasoras (con EEUU a la cabeza) para imponer la “paz” en Libia con bases y soldados como en Irak y Afganistán.

Mientras tanto, los objetivos y mecanismos económicos que alimentaron la operación militar de despedazamiento de Libia y la masacre de su población civil, ya se pusieron en marcha.

Mientras los líderes y funcionarios imperiales preparan un gobierno colaboracionista de “transición”, las corporaciones, bancos e industria de guerra USA-europeas preparan su desembarco en Libia bajo el clásico argumento de “reconstruir” la infraestructura y la economía del país destruida por los bombardeos de las mismas potencias que llegan en calidad de “salvadores”.

EEUU y las potencias de la OTAN ya decidieron descongelar los activos libios en el exterior, para que la administración entrante compre armas a las armamentistas, las petroleras reconstruyan la industria del petróleo y el mercado libio, y las trasnacionales y los grupos financieros participen activamente del botín de la “reconstrucción” de Libia.

Y Libia, al costo de su destrucción, masacre colectiva y crisis humanitaria, pone nuevamente en vigencia el principio liminar de Rothschild que guía históricamente a las operaciones imperiales de conquista: “Donde no hay guerra, hay que inventarla para hacer negocios”.



Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Masacre en Libia

Fuente: http://mesaredonda.cubadebate.cu/noticias/2011/08/25/carniceria-humanitaria-invasion-de-la-otan-en-libia-videos-y-fotos/

Gadafi resiste el embate de los opositores y de la OTAN

Mientras el Consejo Nacional Libio y la OTAN afirman que ya controla el 80 por ciento de Trípoli, las tropas leales al legendario líder defienden sus bastiones, y exhortan a sus seguidores a resistir cuerpo a cuerpo.

Estados Unidos y sus aliados, por su parte, dan por terminado el gobierno y piden la rendición incondicional de Muamar el Gadafi “para evitar un baño de sangre”. El vocero militar de los insurgentes, Ahmed al Bani, desde Bengasi advirtió que “la derrota de las fuerzas del dictador es inevitable”.

Sin embargo, en una nota enviada a CubadebateThierry Meyssan, de la Red Voltaire, aseguró que “Trípoli aún no ha caído, a pesar del asalto de la OTAN. Prosiguen los combates. Varias zonas están nuevamente bajo el control de la Yamahiria. El principal punto que controla la OTAN es el barrio conocido por sus mezquitas integristas”.

Dijo Meyssan que “las imágenes de la Plaza Verde transmitidas por Al-Jazeera en la noche de ayer son falsas”.

Y añadió: “Desde hace una semana, gigantescas estructuras tubulares amarillas están instaladas en la Plaza con vista a la instalación allí de un retrato gigante del Guía, ofrecido por un ciudadano libio que perdió su familia en el conflicto y que vendió su granja para financiar la instalación del retrato. Esas estructuras no aparecen en las imágenes de Al Jazeera”.

Aquí puede ver el video:

El hijo de Gadafi está libre y aseguró: “Estamos ganando”

saif

Se trata de Saif al Islam, a quién los rebeldes decían tener capturado. Todavía no está claro si fue liberado o nunca fue arrestado del todo. En su aparición mientras era aclamado por los grupos leales a su padre aseguró: “Hemos acabado con la columna vertebral rebelde”.

En tanto respecto de la toma del bastión de Gadafi, afirmó: “Está todo bien en Trípoli, queremos calmar a la gente”. Seguidamente aseguró: “Libia está bajo nuestro control”.

Esta información cambiaría el resultado que anticipaba el avance de la insurgencia sobre Trípoli.Mohamed, el hijo mayor del líder libio, Muamar el Gadafi, logró huir hoy de su domicilio, que permanecía cercado por tropas rebeldes, informó la cadena de televisión Al Yazira.

El hijo mayor de Gadafi rompió el cerco de los insurgentes

Mohamed Gadafi huyó con la ayuda de miembros de las brigadas fieles a su padre, añadió la fuente.

Los hechos sucedieron a primera hora de la tarde, cuando la casa de Mohamed Gadafi, situada en uno de los barrios elegantes de la capital libia, fue atacada por un grupo de individuos armados que fueron identificados como miembros de “células revolucionarias”, nombre dado por el Gobierno libio a las brigadas regulares.

Según la fuente, los asaltantes han accedido al domicilio de Momahed y han conducido a éste y a su familia en dirección desconocida.

Residencia de Gadafi

gadafi

En los alrededores de la residencia de Gadafi se registraron cruentos combates y la gran incógnita ahora es dónde se encuentra el líder libio, pues sigue sin conocerse su paradero. El Consejo Nacional de Transición ya ha anunciado que quiere detener con vida a Gadafi.

Las fuerzas opositoras libias aseguraron que la OTAN lanzará un ataque contra los muros de la residencia gubernamental en Trípoli, informó la emisora Al Arabiya. Según la fuente, el ataque se producirá antes de los rezos de la víspera.

Fuentes estadounidenses sitúan a Gadafi todavía en Libia. “No tenemos ninguna información de que haya abandonado el país”, dijo un portavoz del Departamento de Estado norteamericano, según la CNN. El presidente del Consejo de Transición en Bengasi, por su parte, afirmó al canal de noticias Al Arabiya que “nadie sabe dónde se ecuentra Gadafi”. Y en rueda subrayó: “Confiamos en capturarlo vivo”.

Las especulaciones que apuntan a que el derrocado líder habría solicitado asilo en Sudáfrica fueron enérgicamente desmentidas en Johannesburgo.

Los rebeldes asentados en Trípoli recibieron refuerzos de su bastión en Misrata, ubicado al este de la capital, con la llegada de más de un millar de combatientes armados, apoyados por la OTAN.

En tanto, el presidente francés, Nicolas Sarkozy, ya invitó al presidente del Consejo a que acuda a París el miércoles para conversar sobre los últimos acontecimientos, mientras el ministro de Asuntos Exteriores galo, Alain Juppé, anunció que en la capital francesa se celebrará una reunión extraordinaria del Grupo de Contacto para Libia la próxima semana.

“Hoy podemos comenzar a construir un nuevo futuro”, afirmó en Bruselas el secretario general de la OTAN, Anders Fogh Rasmussen, en Brüssel. Rusia advirtió, sin embargo, contra una excesiva euforia.

(Tomado de Cubadebate)

Matanza de la OTAN en Trípoli

Matanza de la OTAN en Trípoli

Por Thierry Meyssan

Desde Trípoli, Thierry Meyssan relata la matanza de la que está siendo testigo. Artículo enviado el lunes a las 00h35, hora de Trípoli.

Este sábado 20 de agosto de 2011 a las 20h, o sea cerca del Iftar, momento en que se rompe el ayuno del Ramadán, la OTAN comenzó la «Operación Sirena».

Las sirenas son altoparlantes de las mezquitas que han sido utilizados para llamar a Al-Qaeda a iniciar la revuelta. Células durmientes de los rebeldes han entrado inmediatamente en acción. Se trataba de pequeños grupos muy móviles que han multiplicado los ataques. Los combates nocturnos dejaron 350 muertos y 3 000 heridos.

La situación se estabilizó durante la jornada del domingo.

Un barco de la OTAN atracó en la costa de Trípoli y comenzó a desembarcar armamento pesado y yihadistas miembros de Al-Qaeda, encabezados por oficiales de la alianza atlántica.

Los combates se reanudaron durante la noche y se han hecho particularmente violentos. Los drones y los aviones piloteados de la OTAN lanzan bombas por todas partes. Los helicópteros ametrallan a la gente en las calles para abrir el camino a los yihadistas.

Un convoy de vehículos oficiales que transportaba personalidades de primera línea ha sido atacado al atardecer. Sus miembros se refugiaron en el hotel Rixos, donde se alberga la prensa extranjera. La OTAN no se ha atrevido a bombardearlo para no matar a sus propios periodistas. El hotel, donde me encuentro en este mismo momento, está siendo atacado con intenso fuego.

A las 23h30, el ministerio de Salud ha confirmado que los hospitales están saturados. Al caer la tarde, ya se contaban 1 300 muertos más y 5 000 heridos.

La misión de la OTAN, aprobada por el Consejo de Seguridad de la ONU, era garantizar la protección de los civiles. En realidad, Francia y el Reino Unido acaban de reanudar las masacres coloniales.


 

01h00: Khamis Kadhafi acaba de traer personalmente armas para la defensa del hotel. Se fue después de entregar las armas. Los combates se han intensificado alrededor del hotel.

Monseñor Giovanni Innocenzo Martinelli: ¨Un país que pasó por un gran sufrimiento podrá realizar muchos avances¨

Monseñor Giovanni Innocenzo Martinelli: ¨Un país que pasó por un gran sufrimiento podrá realizar muchos avances¨

Rolando Segura

Por primera vez supe de Giovanni I. Martinelli entre las ruinas de uno de los bombardeos de la OTAN contra Libia.

El Obispo observaba con asombro, cómo apenas horas antes varios misiles habían reducido a  escombros uno de los edificios herencia de la colonización italiana, donde radicaban oficinas de la UNESCO y comisiones de atención a la mujer, la niñez y los discapacitados en Libia.

Eran instalaciones que había visitado más de una vez Monseñor Martinelli,  como Vicario Apostólico de Trípoli.

Ese  día luego de responder con gentileza, pero sobre todo con dolor las preguntas de la prensa se abrió la posibilidad de esta entrevista.

Al representante del Vaticano en Trípoli lo vi luego una y otra vez,  como buen Pastor acompañando a los libios a despedir a sus muertos por las bombas de la OTAN.

Durante casi cinco meses de conflicto, el Obispo Martinelli nunca ha callado su voz.

Aquí la transcripción de nuestro diálogo:

Su excelencia, usted es italiano, pero nació en Libia. ¿Cómo siente, cómo piensa a este país?

¨Yo nací en Libia en el tiempo de la colonia italiana y con el pasar de los años viví con el pueblo libio todas las etapas de su historia.  Por eso de una parte me siento muy relacionado con Italia porque mi familia es de origen italiano,  pero por otra también me siento relacionado con este pueblo donde entendí que es posible ser amigo, jugar juntos, hablar juntos, estudiar juntos. Todas estas cosas que hacen parte de la historia y de la vida del hombre.

El pueblo de Libia es un pueblo muy abierto, sociable con dignidad y casi orgulloso. Esto forma parte de su naturaleza árabe beduina, que se distingue de otra identidad árabe musulmana.

Estar aquí en Libia es en parte de un reto porque nos invita a abrirnos. Abrirnos a una cultura,  a una religión, a una historia. Esto nos invita a entender todas las situaciones difíciles para otros que nunca han estado en este país, que no han vivido, que no han nacido y que les resulta difícil comprender. Como también resulta complicado de entender una religión como la musulmana,  que es una religión diferente pero que tiene muchas referencias con la nuestra.

Esta es una sociedad muy rica desde el punto de vista de su tradición social beduina.  Es rica en humanidad. Los libios tienen necesidad de interacción social y quieren este tipo de relaciones, pero en un contexto que nosotros podamos entender la importancia del diálogo especialmente en este  momento  político particular.

Libia nunca podrá aceptar. Libia no aceptará este atropello a sus derechos. ¿Al Gaddafi no debería ser más presidente? ¿Por qué esto? ¿Con qué derecho Europa tiene que destituir a un jefe de estado para elegir a otras personas? Esta situación  de orgullo personal es parte esencial  de la sociedad y el mundo libio que siente y vive hoy en día.

Desde mi punto de vista,  no puede ser pisoteado un hombre que ha vivido en Libia tantos años y que ha vivido con su pueblo y ha dejado crecer la identidad histórica social de este país. Y la dejó desarrollarse para que pueda representar algo delante de los demás.¨

Vicario usted es representante del Vaticano en Trípoli. Casi todas las representaciones diplomáticas abandonaron Libia al inicio de este conflicto. Apenas quedan unos  10 embajadores de países latinoamericanos, africanos y asiáticos. ¿Por qué usted ha permanecido aquí durante todo este conflicto?

¨Ante todo porque me siento libio, porque amo Libia y además porque soy el pastor de una Iglesia.  Aunque reducida en número, actualmente  los cristianos son sólo tres mil personas  entre filipinos y africanos. Y yo siento la obligación  de estar aquí y ayudar,  de ofrecer un servicio religioso, un apoyo espiritual que es necesario especialmente en este momento.¨

Su Excelencia, y en su trabajo pastoral, ¿cómo es la labor de la Iglesia Católica en un país eminentemente musulmán?

¨Gracias.   Libia no es un país cristiano.  Los cristianos que están en Libia provienen todos del  extranjero. Son personas que trabajan en compañías extranjeras asentadas en Libia.  Por eso que los practicantes de la Iglesia son  afroasiáticos. Hay muchos africanos subsaharianos y también muchos asiáticos,  en especial de filipinas que trabajan en los hospitales  o en otras instituciones.

Nosotros como Iglesia extranjera brindamos este servicio a una sociedad musulmana con la necesidad de nuestro trabajo.  Yo pienso que con el hecho de estar juntos,  de interactuar y de dialogar,  no solamente con las ideas,  sino con el día a día se logra esta fuerza de conocer el otro, de quererlo y de servirlo con la mayor sinceridad.¨

Durante este período, ¿cuán necesaria ha sido esa asistencia espiritual para el pueblo libio y también para los inmigrantes que trabajan todavía en este país?

¨Nosotros asistimos al pueblo libio a través de los cristianos que están presentes.  Por ejemplo todos los filipinos que trabajan en los hospitales, enfermeros de los diferentes centros de salud, mujeres filipinas que trabajan también en los hospitales prestando ayuda social. Todo como un gran acto de humanidad y de fe. Esto es un servicio muy importante.¨

La resolución de la ONU que aprobó el uso de la fuerza contra Libia lo hizo con el  supuesto de que la armada de este país habría masacrado incluso, bombardeado a la población civil.  Hasta ahora no hay ninguna evidencia, nadie ha podido demostrar estos bombardeos y masacres. Pero  Usted, su excelencia, que ha sido testigo de lo que ha ocurrido en Libia:  ¿Ha escuchado algún testimonio, tienen alguna evidencia de que se haya producido este tipo de bombardeos o de masacre?

Ante todo voy a decir que no ha habido masacres.   La OTAN intervino porque decíaque habían ocurrido masacres de civiles y yo no creo a esta hipótesis. Es verdad que ocurrieron algunos conflictos. Esto es verdad, pero masacres a civiles no fueron cometidas. Ahora bien, la OTAN con sus bombardeos ha ocasionado varias víctimas civiles. Sus  puntos de referencia eran los cuarteles militares, los sitios militares, pero al lado de los sitios militares habían muchos civiles y murieron muchos civiles no directamente.  Si indirectamente ha habido muchas víctimas civiles.¨ 

Obispo: ¿Cuál ha sido el momento más difícil para usted durante estos meses de intensos bombardeos de la Organización del Atlántico Norte contra Libia?

¨Desde el primer momento me opuse desde todos los puntos de vista para que estos bombardeos no se realizaran.  El bombardeo  y las bombas no son las soluciones. Si había problemas en Libia,  no eran las bombas,  no era la OTAN con sus bombas las que podían resolver el problema. Por eso desde el inicio rechacé y pedí la suspensión de los bombardeos porque no son la manera de resolver los problemas.

La verdadera manera de hallar solución es el diálogo.  Un diálogo con las autoridades y así llegar a una solución. Y nosotros como cristianos siempre nos propusimos este diálogo que es tan necesario entre las partes, entre grupos, entre Bengasi y Trípoli, para que el país no se divida y pueda continuar un camino de unión entre ellos.

Lamentablemente ha habido dificultades y conflictos para entenderse. Realmente lo que más me ha impactado es esta intervención armada, sin consultar para tratar de eliminar algunas personas,  que debían ser eliminadas según ellos.¨

¿Tiene alguna certeza de que se han producido víctimas civiles por estos ataques, por estos bombardeos de la OTAN? La prensa incluso a veces no reconoce la existencia de estas víctimas e incluso las cuestiona.

¨Este es un problema muy grave porque de  alguna manera debían justificar la intervención militar. Para justificar la intervención militar se ampararon en la muerte de muchos civiles y por eso tenían que continuar con los bombardeos, porque todavía tenían que justificarse por los civiles que  estaban allí.¨

Por ejemplo el asesinato del hijo menor de Gadafi  y  tres nietos de sus nietos. ¿Usted  tiene certeza de que estas personas murieron  en un bombardeo de la OTAN, precisamente en su casa?

¨Si, si yo vi el lugar, vi la casa, vi los muertos. Este tipo de ataques y la manera en que quedaron los cuerpos eran irreconocibles, estaban todos vendados. Yo no tengo ninguna duda porque vi donde cayó la bomba  y no tengo ninguna duda que  con el lanzamiento de esta bomba el cuerpo del hijo quedó destruido. Yo vi dos adultos y tres niños que murieron con la explosión de esta bomba, me parece que eran dos bombas. Yo vi con mis ojos a estos muertos.¨

Su excelencia, la OTAN tampoco reconoce la muerte de civiles.  Apenas ha aceptado unas 24 muertes. Incluso en el bombardeo con 8 misiles contra la casa  Hamedi, líder de la Revolución Verde, ha dicho que se trataba de un centro de Comando y Control. ¿Usted que conoce esa casa, qué piensa?

¨Yo conozco personalmente Al-Khweldy Al-Hamedi, es mi gran amigo.  He visitado en muchas oportunidades su casa, en especial cuando ha habido festividades religiosas.  El es un hombre muy bueno. Conozco muy bien la entrada de su casa, la sala en donde se recibía a las visitas, su casa era como la de los demás. Nunca pensé que podía ser un lugar militar.¨

Incluso allí murieron varios niños y mujeres.

Se murió la mujer de hijo Khaled el-Hamedi,  también lo conozco,  murió su esposa y tres de sus hijos,  más las otras personas que trabajaban en la casa de Al-Khweldy Al-Hamedi. Este hecho representó un gran impacto a la opinión pública. Él ni siquiera es un militar, el-Hamedi,  es un hombre muy sencillo que tiene un especial interés por la agricultura.¨

Obispo; ¿por qué ha sido tan difícil resolver el problema libio mediante el diálogo, cuando usted mismo ha dicho que este pueblo  tiene una gran capacidad para dialogar.

¨Yo pienso que esto es una falta de conocimiento del pueblo libio.  Desde mi punto de vista Europa, los extranjeros no conocen la psicología del mundo árabe - libio y no entienden que para ellos el  dialogo el conocerse,  la amistad es más importante que la fuerza y los bombardeos.

Desde mi experiencia con el pueblo libio se puede llegar a un acuerdo con ellos a través del diálogo amistoso. El pueblo de Libia es muy abierto a la amistad y muchas veces con la amistad se puede llegar al pueblo libio, y no con las bombas y las obligaciones.

Y nosotros tenemos mucha experiencia de todo esto. Recordemos que en los años precedentes pudimos ver la gran amistad que Libia tuvo con Francia, España, Italia y en general con todos los  países europeos.

Con estos países se instauró una buena relación, de conocimiento mutuo, de ayuda y de repente todo cambió. ¿Por qué? ¿Cuál es el deseo de Europa? ¿Por qué cambiaron?

En el país ocurrieron algunos acontecimientos internos  y los europeos intervinieron para tratar de buscar una solución que no le correspondía. Ellos lo único que debían era ayudar al pueblo de Libia a resolver el conflicto. En cambio,  ellos estaban más interesados en el petróleo más que resolver el conflicto y tenemos que decir la verdad.

Los libios se convirtieron en instrumentos en medio de un conflicto difícil de resolver.¨

¿Entonces usted cree que detrás de este conflicto lo que está en juego realmente son intereses por  los recursos naturales de Libia’

¨Yo pienso que sí. Desde mi punto de vista el verdadero interés no era el de defender los derechos, sino algo para sus países y eso es el petróleo. Mientras  otros países,  que a ellos no les interesan,  no han pasado por una guerra como Libia. Siria no ha sufrido hechos como este. Esta guerra violenta contra Libia,  tenía un motivo preciso y era el interés por el petróleo."

Su excelencia le propongo ahora  responder  las preguntas que nos han hecho llegar nuestros  seguidores en Twitter. La primera es de @felmar138 , que le pregunta: ¿qué hace el vaticano ante tanta masacre de la OTAN?

¨Yo no hablo en nombre del Vaticano.  Yo soy un pastor aquí en Libia  y he tratado hablar en nombre de los pobres y de los que sufren y de tantos libios que son amigos y que han sufrido.  Yo he informado a la Santa Sede, el Vaticano de toda esta situación de sufrimiento.

El Papa en tres ocasiones pidió a la OTAN y a las fuerzas que intervienen una tregua. Esto lo pidió el  Papa durante el domingo en la  bendición del Ángelus y esta tregua nunca ha sido tomada en cuenta.  No sé si ha habido un mínimo interés de escuchar la voz de la Santa Sede o del Papa, en cuanto a la tregua.

La tregua era muy importante para las familias que estaban afectadas psicológicamente y también para la llegada de provisiones y medicinas necesarias para el pueblo.¨

Otro seguidor en Twitter le pregunta ¿qué opina y que postura tiene el vaticano sobre la muerte de civiles por parte de la OTAN en Libia?

¨La Iglesia en Libia es una iglesia extranjera, nosotros hicimos nuestra parte como cristianos a través de los medios extranjeros sobretodo en Italia para dejar escuchar nuestra voz y yo me pregunto porque la OTAN fue tan agresiva en los ataques contra Libia. Esta es mi pregunta ¿por qué?, ¿por qué? 

La OTAN bombardea y continúa a bombardear  Libia con tanta violencia: ¿por qué quiere eliminar un jefe de estado y  no utiliza  la vía diplomática?

Obispo también en la red Twitter @ateresa7  pregunta ¿qué hace el Papa con tanto poder para detener la guerra en Libia?

¨El Papa no tiene un poder particular, sino su poder es moral. Su palabra la escuchan, la respetan. En muchas oportunidades los libios, algunas autoridades religiosas me han pedido la intervención de la Santa Sede.  El Papa ha intervenido en varias ocasiones con su palabra, pero si oficialmente no se pide su mediación no puede intervenir, pero la Iglesia ha hecho su parte por lo que compete la mediación,  la diplomacia,   el diálogo para resolver el problema.¨

Otra pregunta desde Twitter dice ¿Cuál es la posición de la Iglesia frente a la invasión y lo que califican como genocidio contra el pueblo libio?

¨El genocidio,  me refiero a que de alguna manera ha ocurrido un genocidio entre ellos,  pero también un genocidio por parte de la OTAN. Esto es muy importante pensarlo, porque el genocidio ha ocurrido dentro del país,  pero también ocurrió desde el  extranjero por medio de estos bombardeos que no solo acabaron con las personas,  sino que también obligaron a tantas familias a huir porque para ellos la vida era muy difícil e imposible.¨

Ahora su Excelencia, no una pregunta sino un comentario para usted desde Twitter, de @Luridu : Conozco a Martinelli, está muy comprometido con Libia, bregando por la paz. Sólo saludos de sus vecinos de Regatta. Esperamos poder pronto regresar.

¨Yo estoy muy triste por todo lo que está pasando,  porque de un lado la intervención de la ONU quería justificarse con el asesinato por parte de al Gaddafi a civiles.  Yo estoy convencido que habían otras razones de fondo para que la OTAN interviniera, de una manera muy agresiva.

Yo me dije muchas veces ¿por qué si hay un problema,  hay que resolverlo con las armas  y no con la diplomacia? Nunca ha habido un intento de diálogo, nunca.  Rápidamente ocurrieron los bombardeos y había que darle la razón a este ataque.¨

Su excelencia, ahora antes de terminar: hay quienes temen que con estos ataques de los líderes occidentales y de la  OTAN se estén generando en el pueblo libio grandes reservas de odio hacia Europa. ¿Cuál es la perspectiva suya sobre este tema?

¨No lo creo de los libios. El país quiere regresar a la paz y quiere de nuevo la unidad y no tiene odio hacia Europa.

Yo pienso que una vez terminada la guerra, finalizados los bombardeos y lograda una solución pacífica para el país, la vida continuará como antes, porque el pueblo libio es muy abierto a la amistad y quiere tener buenas relaciones con todos.

Esta ha sido una situación muy difícil que dividió el país y que generó muchas muertes. A pesar de esto no creo que Libia guarde rencor y odio contra Europa u odio y rencor dentro del país.

Libia tiene que encontrar la paz y la unidad y esto es lo principal. Se necesita una mediación diplomática que sea capaz de ayudar a este pueblo a lograr de nuevo la paz y esto para mí es muy importante.¨

¿Qué garantías o esperanzas ve usted en  que la solución del problema libo sea por la vía del diálogo y el camino de la diplomacia?

¨Para mí el camino diplomático es la vía segura y tengo mucha confianza en la Unión Africana y sobretodo en la fuerza moral que aún puede tener Europa.

Los europeos deben de ayudar a los libios a buscar la paz y no con las armas. Yo les digo que no deben usar la fuerza y tratar de ayudar.

Se dijo que al Gaddafi no se quiere retirar, está bien. Sí,  él no quiere retirarse,  se debe buscar la manera de darle un  espacio en Libia y así respetarlo como persona, su identidad, su tradición y su país. Y luego podemos encontrar una manera de gobernar el país,  en la que él pueda estar presente.  Esto no creo que sea imposible. El hecho de negar y de decir que se tiene que ir. Esto no es justo.¨ 

¿Usted visualizaría de algún modo un futuro de Libia con un regreso a su pasado colonial?

¨La colonia finalizó, la colonia italiana ya no tiene sentido, ni razón. En libia Italia hizo su historia y ya terminó.  Yo pienso que ahora es necesario reconstruir el país basado en elementos nuevos, en el progreso y con  relaciones basadas en la ayuda mutua y esto es muy importante y necesario.¨ 

¿Cómo quisiera que fuera usted, el futuro de Libia?

¨Yo me imagino el futuro de Libia rico en esperanzas, de apertura,  de diálogo y sobretodo de unidad en el país, unidad. Un país que pasó por un gran sufrimiento podrá realizar muchos avances. El pueblo necesita mucha confianza para su futuro.¨

Ya se nos agotó el tiempo Excelencia. Gracias por su tiempo y por sus reflexiones para Telesur.

¨Gracias a ustedes de su presencia en libia, de todo lo que informan y de toda la verdad que publican de esta sociedad, para dar a conocer  la verdad, siempre.¨

Fuente: http://rolandotelesur.blogspot.com/

Entrevista al abogado que denunció a la SGAE y a Teddy Bautista

Entrevista al abogado que denunció a la SGAE y a Teddy Bautista

Insurgente

Dice Josep Jover (foto), el abogado que derrotó en Europa a las entidades de gestión de derechos de autor con caso del Canon Digital, que "la venganza es un plato que se sirve frío". Lo dice en el marco de la entrada de la Guardia Civil esta mañana en la sede de la SGAE, donde su presidente, Teddy Bautista, permanece retenido junto al resto del personal. Un equipo, el de Bautista, que quiso querellarse contra las asociaciones que él representa y que han denunciado a la institución. A saber, la Asociación de Usuarios de Internet, la Asociación Española de Pequeñas y Medianas Empresas de Informática y Nuevas Tecnologías (APEMIT) y la Asociación Española de Hosteleros Víctimas del Canon (VACHE). El ya famoso abogado nos cuenta apresuradamente el proceso y nos adelanta los cargos en pleno ajetreo de su jornada de gloria, mientras se prepara para salir en televisión y revienta su cuenta de Twitter con afirmaciones como la siguiente: "Todos contra el canon teníamos razón. El Sr. Bautista es un presunto delincuente #spanishrevolution #15m #19j" y colgando íntegras las denuncias presentadas.

P.- ¿En qué momento decidieron denunciar a la SGAE?


R.- Cuando interpuse la demanda del Canon en la UE nos salieron unas cosas extrañas al recopilar la documentación. Pusimos una primera denuncia en 2007 y la segunda en febrero de este año. Entonces Bautista dijo que se querellaría con nosotros por difamación. Por eso digo que esto es venganza que se sirve en plato frío.

P.- ¿Desde cuándo vienen colaborando con la Guardia Civil?

R.- Veníamos actuando y ayudando al Grupo de Fiscalía de la Guardia Civil desde el año pasado.

P.- Teniendo en cuenta su victoria precedente, parece que en este nuevo caso van todavía con más seguridad si cabe. ¿Podría adelantar las consecuencias que tendrá la operación para el equipo gestor de la SGAE?

R.- Veremos ahora cómo se resuelve, pero estamos hablando, según la información que aportamos, de unos 400 millones de euros que han desaparecido sin más. Existen varios delitos, de falsificación de documentos, de apropiación indebida y algunos otros. Sobre la pena, sí, son suficientes como para estar hablando de cárcel.

Seguir leyendo aquí

Desde la cárcel entrevista exclusiva con Joaquín Pérez Becerra, deportado de Venezuela a Colombia

Desde la cárcel entrevista exclusiva con Joaquín Pérez Becerra, deportado de Venezuela a Colombia

Tomado de Koas en la Red

http://bit.ly/jyh47Y

Por Dick Emanuelsson

“ANNCOL SOMOS TODOS”

AUDIO: http://www.box.net/shared/x11sr0zzcn

TEGUCIGALPA / 2011-04-29 / En una primera entrevista exclusiva para “ANNCOL SOMOS TODOS”, el deportado Joaquín Pérez Becerra, director de la Agencia de Noticias Nueva Colombia, ANNCOL, responde desde la cárcel La Modelo en Bogota, a las preguntas e inquietudes de miles de personas en el mundo que ha seguido hora por hora “el desarrollo de los acontecimientos en pleno desarrollo”, como suela a decir el Maestro Walter Martínez en el programa “Dossier”.

Lo relatado por Pérez Becerra a este reportero es indignante, más si entendemos que el director de ANNCOL ha sido uno de los más fieles defensores de la Revolución Bolivariana y su comandante Chávez. Varias veces Pérez Becerra y la Asociación Jaime Pardo Leal, la cual pertenece, ha sido convocante a actos de información y manifestaciones públicas en defensa al proceso político que comenzó en Venezuela 1999.

Pero una cosa es el mal trato por parte de la Guardia Nacional venezolana. Otra cosa es el actitud del representante político que Pérez Becerra cree fue el ministro de Comunicación, Andrés Izarra. Éste comenzó su carrera periodística en NBC y CNN, canales de televisión estadounidenses y la terminó en RCTV, Radio Caracas Televisión, la cuna mediática del Golpe de Estado en abril 2002, antes de asumir durante los años siguientes cargos altos en la administración de Chávez.

Nadie, ni Izarra ni algún representante de la migración venezolana preguntaron por la ciudadanía de Joaquín Pérez. Parece que ni siquiera estaban interesados de saberlo, dice Pérez en la entrevista, pese a que tenía el pasaporte sueco y la cédula sueca en mano.

Izarra ya tenía su versión escrita y la publicó en su “Twitter” solo una hora después de la detención de Joaquín Pérez en el aeropuerto de Maiquetía hace una semana.

Un periodista nunca debe exagerar o manipular la realidad y los acontecimientos. Pero no es una exageración de decir, que la reacción por la detención y la deportación a Joaquín Pérez no se ha limitado a Colombia, Suecia y Venezuela, sino a todo el mundo. Personalidades de todo tipo, movimientos sociales y organizaciones políticas se han pronunciado, alarmando a presidente Chávez, expresando que “revolucionarios no se deporta, se los defiende si es que es una Revolución auténtica”. Juristas, abogados y jueces han corregido los pocos funcionarios venezolanos estatales que han salido en defensa de la deportación, subrayando que si había alternativas jurídicas y sostenibles ante la deportación de Pérez.

Pero quiero poner en la primera línea el comunicado de La Asociación Nacional de Medios Comunitarios Libres y Alternativos de Venezuela, que muy preocupada por la deportación de Pérez dice que ella “generan una fisura en la confianza de los millones que construimos desde abajo, colectivo a colectivo, consejo comunal a consejo comunal, movimiento a movimiento, el socialismo y la patria bonita”.

Chávez no es nada sin las masas populares venezolanas. Cuando se abre una “fisura”, el enemigo la aprovecha.

A continuación la entrevista transcrita en gran parte con Joaquín Pérez:

* * *

* Dime en forma breve como fue el trato durante la detención en Caracas. La embajada sueca dijo que no pudo contactarse contigo por que no lo permitieron.

– ¡Fue muy grosera la vaina en Caracas! El tratamiento de la Guardia (Nacional) fue muy malo, muy malo y muy ofensivo. Inclusive se portó mejor la policía colombiana que a ellos, fue más correcta que ellos. Los venezolanos fueron muy ordinaria. . . No me dejaron ver televisión, nada para que no me diera cuenta de nada.

* ¿Estuviste totalmente incomunicado?

– Estuve incomunicado en Venezuela, hermano. Y rapidito al aeropuerto. ¡Fue muy, muy mala gente”! Yo he dicho acá (en la Cárcel de La Modelo) que ¡“yo no vuelvo a la patria de Bolívar”!

* ¿Había algún representante político por parte del ministerio del interior o de . . . .?

– Cuando me entregaron fue un ministro de Izarra, me parece, no me acuerdo.

* ¿Él te entregó a la policía colombiana?

– Yo creo que es él (Izarra), no estoy seguro, pero era del ministerio. Ni siquiera hablaba conmigo, se escondía y se. . . ¡eran unos HH.PP!

* ¿Alguien te preguntaba si era sueco o colombiano?

– Ellos. . yo les expliqué que era sueco.

* ¿Tu ingresaste con el pasaporte sueco, no?

– Síííí, yo les conté . . . y tenía la cédula sueca y, ¡Pero no! Incluso llegaron al avión con la orden de Colombia y me capturaron ahí, como fuera la policía colombiana. ¡Unos malparidos! Una actitud mezquina y ordinaria. ¡Me trataron mal! Pero había una gente que estaba ahí con bajo perfil que era un poco más solidaria, pero como la orden venía de arriba, entonces no pudieron hacer nada. Estuve incomunicado, hermano.

* Ningún representante sueco . . . o venezolano. . .

– ¡Nadie, nadie!

* En Frankfurt (cuando hizo trasbordo) ¿había un chequeo especial o. . .?

– ¡No, no, no, no!

* ¿Todo normal?

– Todo normal, yo incluso dije “bye, bye” a los alemanes y seguí normal.

* En el mundo ha habido una reacción nunca antes visto, una reacción de indignación sobre la deportación de ti (a Colombia). ¿Qué piensas?

– A mi no me dieron ninguna oportunidad, a mi me aislaron para quedarse bien con el gobierno de Colombia. Fue una vaina alarmante.

* En la audiencia primera el martes pasado en la mañana (el día siguiente de la deportación) ahí ¿hablaron sobre la circula roja de Interpol?

– Si, hablaron sobre eso.

* Según el abogado tuyo, (las autoridades colombianas) abrieron el caso y armaron el expediente contra ti hace un año en una forma casi clandestinamente, basándose las pruebas en 700 supuestos correos tuyos de la computadora de Raúl Reyes.

– ¡¿Cuántos?!

* Dicen 700 correos.

– Eso es lo que dicen ellos. Tú sabes que ellos inventan y hacen trabajo logístico de meterse en los computadores, creando correos, creando cartas, tú sabes como son ellos.

* ¿Ese tipo de correos son inventos?

– No son pruebas por que no tiene ninguna credibilidad a la realidad por que son de unas computadoras que fueron destrozadas y desaparecidas. Uno no puede creer en eso, es como un fantasma. Parece que cada vez cuando ellos quieren, la computadora de Reyes escupe correos y fotos.

* . . . durante tres años. . .

– ¡Imagínate! Y sigue escupiendo correos. Y fuera de eso; en el juicio hubo un debate muy grande. El abogado (contratado por el gobierno sueco) fue muy bueno y hubo un debate, primero sobre la ciudadanía mía, la sueca, y ellos (la fiscalía) trataron de explicar que era ciudadanía colombiana. Hubo un enredado.

– Lo que pasa es que prácticamente me han enjuiciado en mi ausencia, ni siquiera me han avisado en la cancillería sueca o en la embajada (colombiana en Estocolmo), por que ellos saben que yo vivo allá. Todo el mundo sabe que yo vivo allá y que soy un hombre con papeles legales y yo no me he ocultado de nadie. ¡Es una cosa grosera!

* ¡Tu renunciaste la ciudadanía colombiana cuando volviste sueco nacionalizado hace diez años?

– Si. Yo les expliqué eso, pero no valía. Expliqué que luchaba por una solución politica negociada al conflicto (social y armado), que yo había cumplido un papel en el acercamiento con las FARC (cuando llegó a Suecia la delegación mixta entre guerrilla, gobierno y industriales colombianos encabezados por Raúl Reyes, Víctor G. Ricardo, el comisionado de paz del presidente Andrés Pastrana) y Cesar Villegas, presidente de ANDI, el 2 de febrero de 2000, nota del redactor) y que la pagina (ANNCOL) no es una pagina terrorista porque nosotros no hacemos terror y yo explique todo eso. Tengo un abogado muy bueno y solidaridad de mucha gente.

– Pero claro, el periodismo colombiano es muy grosero y muy astuto que parecen organismos de inteligencia. Incluso aquí mismo han venido periodistas para hacerme la entrevista y yo me he negado. Porque ellos utilizan cualquier cosa para hundirlo a uno pues uno no tiene confianza en esos medios. Entonces yo me negué a una entrevista con Vicky Dávila, con el diario el Tiempo y RCN (canal de televisión y de radio) y yo dije que no. Que más adelante cuando yo estuviera bien documentada y supiera los pormenores del caso, talvez yo accedería pero yo no confío en esa prensa porque es una prensa realmente grosera y arrodillada al gobierno colombiano.

* Uno sabe como manipula la información a su beneficio. ¿Este es resultado de la inteligencia y espionaje que hizo uno de los diplomáticos colombianos en la Embajada de Estocolmo en Suecia, el señor Ernesto Yamure que resultó ser también asesor político y amigo personal de Carlos Castaño?

– ¡Claro! Yo creo que puede ser por ahí, como es conocido nuestra vida por ahí y a ellos les queda muy fácil conocer nuestros nombres, como trabajamos en la radio, como yo me llamo en la radio, como me llamo en la página. A ellos les queda muy fácil hacer o sea que tienen una información muy vasta en general de lo que uno hacia ahí, conocía la radio, él conocía la acción que nosotros hicimos frente al Buque Gloria (julio 2005), nos tomó fotos. O sea; que había una documentación alta que trataron de meter en un computador y trataron de decir que había conexión con esta organización.

* Exactamente y justamente el registro sobre la manifestación en Estocolmo ahí sale la foto de Yamure, por que en ese folio (registro del DAS contra este reportero) ahí esta el articulo que yo escribí, esta en la carpeta que el DAS y el G3 que registró de mi persona como periodista en ese momento. Y se hace entender como “fuente habitual” debe ser el encargado en la Embajada colombiana en Estocolmo (Ernesto Yamhure) que hizo ese registro contra mi y contra ustedes que estaban allá en el muelle.

– Si claro, en general yo creo que esto es una vaina mediática. O sea, el objetivo de esta vaina es criminalizar los medios alternativos, cerrar una voz que está en contra del gobierno colombiano y obligar a la gente a que no hablen mal de un gobierno terrorista. Esa es la finalidad

* Lo que han ganado allí es generar cientos de nuevos corresponsales para ANNCOL.

– Uy, si, hermano, ya estoy mejor, yo estoy muy feliz.

* Es muy impresionante, realmente, la reacción por la deportación tuya de Venezuela a Colombia. Eso lo digo en forma personal de viejo amigo tuyo, no. Y no solamente es parte de esta entrevista.

– Ya te conozco. Si, mira y entre esto es que no me recuerdo que dijo Nicolás Maduro. ¿Qué dijo?

* Bueno, se pregunta el canciller Maduro por qué las autoridades suecas no habían detenido a Pérez en Estocolmo. Entonces yo me pregunto por qué Maduro no hace la misma pregunta a las autoridades alemanas, en el aeropuerto más seguro, más vigilado en el mundo, que es el de Frankfurt, Y por qué no se pregunta Maduro el por qué Santos era el más informado que las dos autoridades mencionadas, o sea sueca y alemana. Y llamó a Chávez en pleno vuelo de Pérez entre Frankfurt y Caracas y llamó informándolos tan generosamente que llegaría un pez gordo y que le hiciera el favor de detenerlo.

– Sí, sí. . .

* ¡Imagínate!

– Si, si, si, es una vaina

* Las autoridades suecas, ¿cómo se han portado? Porque yo estaba todos los días, varias veces, en contacto tanto con la cancillería sueca, en Estocolmo, como en la cancillería sueca, en Bogotá. Y han sido conmigo, como periodista, correctos, trataban de explicar y responder todas mis preguntas. De todas maneras no han tenido muchas respuestas porque decían que ha sido negado el contacto contigo en Caracas. Pero en Bogotá se encontraron, la noche que llegaste el lunes en la noche y también estuvo el cónsul Erick Wollin en la mañana del martes en la audiencia pública.

– Si, se han portado magníficamente, me han prestado el apoyo, este martes van a venir a visitarme otra vez, están pendientes de mi situación y Erik estuvo ahí en la audiencia todo el día conmigo y el abogado le pasó el informe en la noche, se han portado muy bien.

* Bueno, me alegro. ¿Algunas palabras para la comunidad internacional y sobre todo para los colombianos?

– Si, que yo me siento muy defraudado con la actitud del gobierno bolivariano. Un gobierno al que nosotros hemos apoyado, un gobierno al que nosotros hemos difundido a través de Café Stereo y ANNCOL los propósitos de la Revolución Bolivariana en Venezuela y por lo tanto creo que esto es un golpetazo. No es nada presentable para el gobierno bolivariano. Yo no sé cómo van a remediar esto, yo no se cómo van a cambiar de actitud, pero me parece que la solidaridad, de pronto, va a sufrir una merma porque se está dando cuenta que no puede haber un gobierno que entregue a un comunicador social que ha trabajado para difundir el terrorismo de estado en Colombia. Entonces a los otros latinoamericanos, suecos, europeos que nos conocen, bueno, pues, que estamos dispuestos para recibir la denuncia porque este es un ataque contra la libre expresión, contra la libertad de prensa. Es una actitud para cerrar la boca a la gente que está afuera, es un terror mediático para impedir que el mundo conozca cómo es la oligarquía colombiana, asesina, que arremete contra los derechos humanos que aparentemente está mejor con el gobierno de Santos, pero eso es una total mentira.

– Entonces, a esa colonia internacional un abrazo, los quiero mucho y seguimos la jugada, que aquí estamos decididos a enfrentar a este régimen terrorista.

Muchísimas gracias, Joaquín Pérez Becerra y siente que no estás solo.

"Gbagbo no es un golpista"

"Gbagbo no es un golpista"

Tomado de Rebelión

http://bit.ly/dZPRn7

Publicado originalmente en Página 12

Entrevista al profesor Sylvain Poosson

Por Ailín Bullentini

Sylvain Poosson es profesor de Literatura Hispanoamericana y director de Estudios Internacionales de la Universidad de Hampton. Nació en Costa de Marfil, en donde estudió, ejerció el periodismo y participó de la llegada de la democracia, a principios de la década del ’90. Aunque esté lejos, sabe analizar y conoce con detalles la realidad de su país, que en los últimos meses le quitó el sueño: “Gbagbo cometió muchos errores. Pero es el padre de la democracia, militó más de veinte años en la política de su país y esperó por un proceso de elecciones democráticas para acceder a la presidencia. No es golpista, respeta los derechos de su pueblo. Ouattara, en cambio, es un asesino sin piedad y codicioso que haría cualquier cosa por sentarse en el sillón del poder”, comparó en una charla telefónica en la que Página/12 lo consultó sobre su punto de vista respecto de la crisis en el país africano.

–Los medios occidentales muestran a un Laurent Gbagbo acorralado y cuentan las horas para que las tropas de Ouattara, ayudadas por Francia y la ONU, lo arranquen del poder. ¿Qué hay de cierto en esto?

–Se ve que la comunidad internacional no lo conoce. Gbagbo es capaz de morir ahí. No creo que se entregue tan fácilmente a las fuerzas de Ouattara. El tema es que la información que llega sobre el conflicto está filtrada, en su mayoría, por la prensa francesa, que cuenta la historia oficial. Pero hay que tener cuidado, sobre todo respecto de temas internacionales en los que Francia tiene intereses en juego, la prensa de su país juega para ellos, casi como si fuera su empleada.

–¿Por qué Francia interfirió en Costa de Marfil?

–Uno de los principales puntos de la plataforma de Gbagbo para las elecciones de noviembre se basó en un rediseño de la política económica del país, que indefectiblemente afectaba a Francia y a los negocios que ese país tiene en la nación africana. El 85 por ciento de las divisas que sostienen la economía de Costa de Marfil están depositadas en bancos franceses. Francia tiene 2500 empresas en Costa de Marfil y se reparte con Inglaterra la compra de la producción de petróleo y cacao –base de la economía marfileña– de mi país. Costa de Marfil gana, por la venta de esos productos, el 12 por ciento de las ganancias que genera Francia con su reventa. Esa es la amenaza a la que se enfrenta Francia si Gbagbo sigue en la presidencia. Cuando fue ministro de Economía –entre 1990 y 1993–, Ouattara se encargó de vender todas las empresas estatales a capitales privados, en su mayoría extranjeros. París se benefició enormemente.

–¿Qué hizo Gbagbo para cambiar esta realidad, durante los diez años que ejerció la presidencia?

–No pudo hacer mucho. Asumió la presidencia en 2000 y tres años después las milicias rebeldes del norte del país, con armas y mercenarios de Burkina Faso y el apoyo escondido de Francia, intentaron culminar su gobierno, matándolo. Ouattara apoyó ese golpe. Finalmente lo dejaron vivo, pero desataron una guerra civil y vertieron la sangre de centenares de inocentes en las calles. El país quedó dividido en dos: norte, bajo el mando de los rebeldes, y sur, con Gbagbo, que acabó negociando el poder completo. Se quedó en la presidencia, pero nombró al líder de los rebeldes, Guilliame Soro, como primer ministro. Desde entonces, nunca más pudo avanzar dos pasos sin la amenaza de poner en rojo vivo al país. Perdió todo manejo.

–El mandato presidencial de Gbagbo se venció en 2005. ¿Por qué atrasó cinco años las elecciones?

–Cometió miles de errores como presidente. El principal es haber permitido que la corrupción contaminara cada rincón de su gabinete. Pero no fue él quien no quiso que se realicen elecciones: fue Soro, a través de la amenaza permanente de violencia y sus aportes constantes para mantener al país dividido, que no permitieron la instauración de un ambiente propicio para los comicios. A Soro y los rebeldes del norte les convenía mantenerse en el poder debido a los negocios ilegales del tráfico de cacao. Incluso en noviembre de 2010, Gbagbo alertó sobre la inconveniencia de llevar a cabo elecciones democráticas, con tanta violencia en las calles.

–¿Por qué no se pudo definir aún el proceso electoral de noviembre?

–Ouattara hubiera ganado la presidencia si no hubiera maltratado tanto a la población. Las tropas de rebeldes mataron y sembraron el miedo para que él se alce en la presidencia. Mujeres fueron violadas; miles de marfileños fueron asesinados por esas bestias, con la venia de Francia, para atemorizar a otros y ganar votos. Las elecciones no fueron libres ni democráticas. La Comisión Electoral Independiente, que le dio la victoria a Ouattara, tiene 22 miembros, de los cuales 20 son adictos a Ouattara. Cuando esos resultados preliminares llegaron a la Corte Suprema, esa autoridad consideró que había signos de fraude, pero no ordenó su nulidad y la realización de un nuevo proceso.

Jordán Rodríguez: Guerra de IV Generación; primero van las cámaras, después la infantería y después la aviación

Jordán Rodríguez: Guerra de IV Generación; primero van las cámaras, después la infantería y después la aviación

Jordan Rodríguez, quien estuvo en Libia como enviado especial de teleSUR por 38 días, responsabilizó a los medios de comunicación internacionales del conflicto que vive esa nación norteafricana, agravado tras la intervención de fuerzas militares extranjeras que aprobó la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

“La gente en la calle siente, y de hecho todavía lo deben sentir, que las cámaras de televisión son las responsables de lo que está ocurriendo ahora en Libia”, aseguró Rodríguez, este martes, en declaraciones a teleSUR.

Como periodista “podías ser blanco de la oposición o de grupos radicales, de cualquiera y eso hizo muy complicado el trabajo”, agregó.

Desde el pasado 17 de febrero se iniciaron manifestaciones en Libia tanto a favor como en contra del líder Muammar Al-Gaddafi. “La noche antes de llegar a Trípoli, estábamos en Roma y todos los canales decían que Trípoli estaba en llamas”, dijo, pero una vez que el equipo de teleSUR llegó a esa capital, lo que encontró fueron manifestaciones a favor del gobernante.

"Nunca se negó que existiera un conflicto, nunca se negó que había enfrentamientos, que habían muertos en las calles (...) No es lo mismo decir que un Gobierno está bombardeando, está matando gente”, que era lo que reportaban las cadenas mediáticas, “a decir que hay un grupo armado y que el Ejército está combatiendo a ese grupo, sea cual sea la causa", explicó Rodríguez.

“Fuimos el primer equipo que llegó a Trípoli. Nosotros llegamos el 23 y el segundo equipo de prensa internacional llegó el día 26,que fue un equipo de la BBC de Londres”, destacó.

Desde que el equipo de teleSUR llegó a Trípoli, “ya la gente sentía que la prensa, el micrófono y la cámara eran el enemigo (…) era mucho más normal ver a una persona con una pistola nueve milímetros que verla con una cámara”, remarcó Rodríguez.

De hecho, el Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), basado en informes de prensa, aprobó el 17 de marzo con 10 votos a favor, 0 en contra y 5 abstenciones, entre ellas las de Rusia y China, una resolución en la que se autorizó el uso de la fuerza en el país magrebí.

Seguidamente, el 19 de ese mes, Estados Unidos,  Reino Unido y Francia, iniciaron bombardeos contra Libia y justificaron su intervención militar, amparados en la resolución de la ONU. Luego, el domingo 27, la Organización del Atlántico Norte asumió el mando de las operaciones internacionales en ese país del Norte de África.

Con información de teleSUR/ld-PR http://bit.ly/fjPn6m y Cubadebate //bit.ly/i3Zg7M

ONU: un arma mortal al servicio del imperio, D´Escoto

ONU: un arma mortal al servicio del imperio, D´Escoto

Tomado de Prensa Latina (PL)

http://bit.ly/goZfRD

Por Víctor M. Carriba

Naciones Unidas, 31 mar (PL) El ex canciller nicaragüense y designado ahora como representante de Libia ante la ONU, Miguel D´Escoto, afirmó hoy que Naciones Unidas "se ha convertido en un arma mortal al servicio del imperio (Estados Unidos)".

Hay que recuperarla, porque si muere no vuelve a nacer, advirtió quien fue presidente del 63 período de sesiones de la Asamblea General del organismo mundial (2008-2009).

En una entrevista con Prensa Latina en Nueva York, el también sacerdote católico sostuvo que en estos momentos la ONU es una organización disfuncional, incapaz de cumplir con los objetivos para los cuales fue creada.

DÂ�Escoto lanzó duras críticas contra el actual secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, a quien denunció por "haber traicionado la Carta" de la ONU.

En ese sentido no descartó la existencia de una coordinación entre el responsable de la organización y el país anfitrión (Estados Unidos) para evitar la entrada del ex canciller libio, Alí Treki, en territorio norteamericano.

Ese diplomático, quien presidió la Asamblea General hasta septiembre pasado, fue nombrado hace dos semanas por el gobierno del líder libio, Muamar el Gadafi, como representante del Estado árabe ante la ONU, pero no recibió la visa para viajar a Nueva York.

No sé hasta dónde Ban Ki-moon se esforzó con respecto a la visa ante el país anfitrión, como es su obligación como titular de la ONU, precisó.

Creo que Estados Unidos, en coordinación con el dirigente de la organización, se las arregló para que Treki no pudiera entrar al territorio norteamericano, insistió.

Ahora, la materialización del nombramiento de DÂ�Escoto como representante de Libia fue puesta en duda por la jefa de la misión estadounidense ante la ONU, Susan Rice, al afirmar ayer que el ex titular de la Asamblea General no tiene visa diplomática.

Tras esa declaración, la oficina del vocero de Naciones Unidas eliminó de las actividades de este jueves la convocatoria a una conferencia de prensa con DÂ�Escoto, anunciada la víspera por el propio portavoz adjunto, Farhan Haq.

En opinión del embajador designado de Libia, la ONU ha llegado a un punto de desprestigio total en el mundo y "se ha convertido en un instrumento, en especial con este secretario general que asume un rol que no le pertenece".

La ONU ha sido robada por unos pocos dueños de la dictadura imperial y hay que recuperarla, porque si muere no vuelve a nacer. Estamos llegando a un punto en que si no actuamos rápido ya no se podrá hacer nada. No podemos seguir como espectadores, alertó.

Libia: Un testimonio, dos entrevistas a Leonor Massanet, y tres videos

Libia: Un testimonio, dos entrevistas a Leonor Massanet, y tres videos

Tomado de Leonor en Libia blog

http://leonorenlibia.blogspot.com/ 

 Un testimonio desde Sabha

Por Leonor Massanet

Acabo de hablar con Noha que entre sollozos me dice que han vuelto a Sabha a recoger las pertenencias que puedan para entrar en el desierto porque siguen bombardeando. Estaba llorando asustada y triste y me dice que tendrá que dejar la mayoría de sus cosas y marcharse. Yo le digo que no se preocupe que en un día podrán volver pero por lo visto les han dicho que será para una semana.

Me dcie que aún tienen suerte porque tienen coches para alejarse porque otras gentes no se pueden alejar porque no disponen de gasolina.

Me dice . ¿Por qué nos hacen esto?...Mi hospital ha sido bombardeado y la mitad destruido. Hay médicos entre la vida y la muerte y montones de muertos y heridos.

Está desorientada y me explica que les están bombardeando de forma continuada aviones de Katar, Inglaterra y Francia.

Me pregunta ¿Por qué?

Se espera que esta noche bombardeen el wadi Ash Shati y Brak al norte de Sabha en pleno desierto.

Todo esto es gratuito por parte de Francia, Inglaterra y Katar. Para mi solo tiene un nombre:

Esto es el verdadero terrorismo.

¿Qué va a quedar?

Entrevista a Leonor Massanet por De Verdad digital.

Por León Bacall

 ¿Cuál es tu relación con Libia?

Yo estuve allí la semana anterior a la revuelta, pero no volví por eso, porque esos días todo estaba en calma, incluso la gente decía “esto que ha pasado en Túnez y Egipto aquí no va a pasar”. Yo voy y vengo constantemente y estoy en contacto diariamente con ellos. Además he estudiado el país durante muchos años.

¿Y cómo comenzaste a viajar al país?

Yo empecé a ir a Libia porque tenía la carrera de psicología y quería hacer el doctorado basándome en el desarrollo de los niños, y como Libia es un país tribal con familias muy numerosas, en las que los niños están envueltos de papás, tíos, primos... pensé que era un lugar ideal. Pasé a integrarme en una familia de quince hermanos, y me enamoré de la gente. Me interesé mucho por el momento que estaban viviendo, que es muy importante para ellos. Los libios han pasado treinta años de aislamiento y hace unos años se abrieron las puertas. Entró Internet, la televisión por cable, y todo un mundo de consumismo con un montón de cosas a las que ellos no estaban habituados. Todo esto generó un conflicto con la gente de sesenta años que habían vivido la etapa de la monarquía, que no saben leer ni escribir y han pasado mucha hambre.

Ahora hay universidades para todo y tanto hombres como mujeres se casan mucho más tarde porque están estudiando. Lo normal ahora es que una mujer se case a los 25 o 26 años, cuando antes lo hacían a los 12 o 13. Es un cambio tan grande que ha afectado a las relaciones. Los padres intentan imponer las costumbres y los hijos no las aceptan. Dejé de lado la tesis y me puse a estudiar este cambio.

A parte he ayudado a sacar sus productos al exterior, intermediando para venderlos aquí.

¿Intervención humanitaria o ataque imperialista?

Aquello es una masacre y una violación de los Derechos Humanos. Libia es un país que no ha hecho daño ni perjudicado a nadie, que estaba en el mejor momento de su historia. Se han entregado cantidades enormes de dinero, que solo tiene el que tiene petróleo, para rehacer el país. Se están construyendo colegios, restaurando las ciudades universitarias, construyendo hospitales y colegios, y reformando los viejos, haciendo carreteras más anchas. El país entero está en reestructuración.

Si me dicen que estoy con Gadafi, lo que yo digo es que a mi Gadafi no me paga. Sea o bueno o sea malo, lo que estaba pasando con el país es un hecho, y quién se mete ahora en él está haciendo un daño tremendo e irreparable al 90% de los libios.

Lo que está claro es que nada justifica un ataque y una intervención en el país que además no tiene ningún objetivo humanitario...

Sin entrar en si Gadafi es esto o aquello, no es cierto, y me consta porque paso cuatro o cinco meses al año en Libia, que hayan masacres y asesinatos. Es el único país musulmán en el que las leyes son iguales para los hombres y para las mujeres, y esto me sorprendió mucho cuando fui la primera vez. Yo he visto a las mujeres salir del país a hacer cursos de post-grado en el extranjero igual que los hombres.

No es cierta toda la opresión de la que hablan para justificar la intervención. Para mi es como lo de las armas de destrucción masiva en Irak. Hasta hace un mes Libia era un país muy pacífico y muy seguro. No se por qué ni que se pretende al vender algo así... bueno, siempre hay algo, como el petróleo, por ejemplo. Allí se dice que ya se sabía que algo se preparaba.

La manifestación pacífica de la que hablaban contra la opresión del gobierno libio consistió en quemar edificios y robar armas en los polvorines. Todo son tergiversaciones de lo que está ocurriendo. Es como si solo existiesen estos señores en Bengasi, y el resto de libios no cuentan. ¿Es que los que se revelan no son libios?, pues sí... dejadlos tranquilos y que se arreglen ellos.

Porque este problema que tienen es también por el reparto del petróleo. Libia es un país tribal con continuos tiras y aflojas, presiones al gobierno... pero si se mete EEUU y otros países se convierte en un golpe de estado.

Hay que separar la defensa de la democracia o la denuncia de los bombardeos de Gadafi sobre Bengasi, porque hemos visto las imágenes de muertos y heridos, y por lo tanto la intermediación en defensa de las libertades, de una invasión, que es lo que están haciendo, ¿no?

¡Ajá!, es que eso es lo que están haciendo. Llegó un momento de enfrentamiento armado del gobierno con los rebeldes que recibían ayuda desde fuera. Esta guerra localizada es libia y no se debía haber permitido que entraran desde fuera, y que si lo hacían fuera para mediar y resolver el problema. En lugar de esto parece que “el mundo” se ha colocado del lado de la oposición, que no se sabe ni quienes son, para favorecer un golpe de estado.

Es que siempre hay que separar la defensa de la democracia y las libertades de quien las viola, o las utiliza como bandera para lo contrario. Todos hemos visto las legítimas manifestaciones tunecinas y egipcias en defensa de la democracia, y a EEUU intervenir por todos los medios para asegurar una “Transición” favorable y un nuevo gobierno de fidelidad norteamericana.

Claro, y que además se diga que es urgente intervenir por todo lo que ha hecho Gadafi, ocultando que gracias al petróleo la gente ha dejado de vivir en casas de adobe, y eso lo he visto yo y te lo cuenta la gente mayor de cincuenta años que lo ha vivido. En aquella época solo se comía alfalfa y dátiles, y se vivía para comer. Hasta que Gadafi nacionalizó el petróleo era el rey el que se lo quedaba. El país se ha rehecho, y ahora con el fin del embargo se estaba volviendo a rehacer. Lo básico siempre lo han tenido, los libios y la gran cantidad de inmigrantes que hay, que son muchísimos.

Yo no se a quién ha matado Gadafi, lo que sí se es lo que ha cambiado el país y cómo se ha defendido el petróleo de los países extranjeros. Es visible como el dinero repercute en la mejora del país. Lo que no es posible es que ahora haya algo tan urgente como para intervenir. Hay pocos países en la zona con el crecimiento de Libia y con la cantidad de empresas extranjeras trabajando en el país que allí tienen. No ocurre que la gente no pueda salir del país o que no tengan libre acceso a la mejor educación. A parte de que justifique la invasión, hay una imagen equivocada. La gente se piensa que los libios son unos desgraciados que no levantan cabeza.

Es obvio que los libios no claman al cielo para que EEUU les traiga democracia, y otra cosa es que la exijan y luchen por ella.


Es que los rebeldes no tiene el apoyo del pueblo libio. Puede que les apoye un 10%, pero no la mayoría. La gente de la calle no sabe quienes son, y piensan que a alguien capaz de aliarse con países extranjeros para bombardear libia no lo quieren. Y dicen que lo que quieren es el petróleo, no el bien del país.

¿No se sabe cómo surge la revuelta?

Cuentan que hace unos años cuando Gadafi decidió que ante las rencillas tribales por el petróleo lo que había que hacer era distribuir los beneficios haciendo responsables a los libios con un sistema de impuestos, algunos se marcharon del gobierno. Y esos son los que están en la oposición, algunos de los que participaban en la gestión del petróleo que vieron mermados sus ingresos. Esto es “radio calle” de Libia.

¿Conoces la situación actual?

Dicen que ayer bombardearon Trípoli, pero nada importante... polvorines seguramente. Se dijo que habían bombardeado la casa de Gadafi, pero no es cierto. Además su casa está rodeada de gente que se ha desplazado a dormir allí para hacer de “escudos-humanos”. Son cientos de personas.

Se decía que estaban bombardeando Sahba, donde hay un aeropuerto muy importante. En Libia las distancias son enormes y si no hay posibilidad de desplazamiento aéreo puede ser terrible para los heridos. Pero lo cierto es que me han confirmado que no es cierto, y sin embargo en los medios dicen que sí. No se si lo hacen porque como es una ciudad tan perdida en el desierto nadie se va a enterar...

La gente está desesperada y no quiere saber nada de esto. A lo que más temen es a la invasión extranjera. Ayer un joven me decía “si puedes escribir en Internet diles que nosotros no queremos la guerra que paren de bombardear”. Están violando a un país.


¿Cómo se elige a los representantes libios?

El Libia se reúnen unas cien casas para elegir un representante del área. Y en cada pueblo hay un portavoz de las vecindades, elegido por los representantes de las diferentes áreas. Y este portavoz es el que forma parte del gobierno en Trípoli. Después de entre todos los portavoces de pueblos y ciudades se elige al primer ministro y a los miembros del gobierno. No es Gadafi quien lleva la batuta, sino que está desde hace años en un segundo plano, por eso hay tantas tensiones. Cuando salieron a escena los hijos de Gadafi quisieron “rejuvenecer” al gobierno, que estaba formado por gente “anti-yanqui” hasta el resentimiento, por los bombardeos del 89.

Además existen más de trescientas tribus, y si el gobierno dice algo que éstas no aceptan te puedo asegurar que no se pone en marcha. Los movimientos tribales tienen más fuerza que los partidos políticos. La fuerza de Gadafi es limitada.

Yo soy una demócrata, pero lo que no se puede hacer es pasar por encima de un país. Libia no tenía medios de comunicación, ni universidades... que son elementos fundamentales para el desarrollo de una democracia. La gente no es tonta, sino muy inteligente, y seguro que se moverá. No somos quienes para decirles cómo tienen que hacer las cosas. Porque después sabemos que se puede montar un sistema de sufragio universal y hacer que la gente vote “dirigida”. Es cada país el que debe hacer su camino.

Entrevista a Leonor Massanet por Irlanda net

http://www.archive.org/details/LeonorMassanetOnLibya